-
1 break down
1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) γκρεμίζω2) (to stop working properly: My car has broken down.) χαλώ3) (to fail: The talks have broken down.) διακόπτομαι χωρίς αποτέλεσμα, ναυαγώ4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) καταρρέω -
2 Break
v. trans.Shiver: P. and V. συντρίβειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. θραύειν (also Plat. but rare P.), V. συνθραύειν, συναράσσειν, ἐρείκειν, P. διαθραύειν (Plat.); see Shatter.Transgress: P. and V. παραβαίνειν, συγχεῖν, ὑπερβαίνειν, P. λύειν, ὑπερπηδᾶν, διαλύειν, παρέρχεσθαι, V. ὑπερτρέχειν, παρεξέρχεσθαι.Be shivered: Ar. and V. θραύεσθαι (also Plat. but rare P.), V. συνθραύεσθαι (also Xen.), διαρραίεσθαι.Of day, to dawn: P. ὑποφαίνειν.The left wing at once broke and fled: P. τὸ εὐώνυμον κέρας εὐθὺς ἀπερραγὲν ἔφυγε (Thuc. 5, 10).When they saw their line broken and not cosily brought into order: P. ὡς ἑώρων σφίσι τὸ στράτευμα διεσπασμένον τε καὶ οὐ ῥᾳδίως συντασσόμενον (Thuc. 6, 98).The ranks broke: P. ἐλύθησαν αἱ τάξεις (Plat., Laches. 191C).Be broken in health: P. ἀποθρύπτεσθαι, διαθρύπτεσθαι.Be broken in spirit: P. ἐπικλασθῆναι (aor. pass. ἐπικλᾶν), P. and V. ἡσσᾶσθαι.Have one's collar-bone broken: P. τὴν κλεῖν κατεαγέναι (Dem. 247).I hove got my head broken: V. τὸ κράνιον... κατέαγα (Eur., Cycl. 683).Break one's neck: Ar. and P. ἐκτραχηλίζεσθαι.Break camp: P. ἀνιστάναι τὸ στρατόπεδον; see under Camp.Break away, v. intrans.: see Escape.A bridge: P. λύειν.Be unmanned: P. ἐπικλασθῆναι (aor. pass. ἐπικλᾶν); see under Unman.Fall short: P. and V. ἐλλείπειν.Fail, not succeed: P. and V. οὐ προχωρεῖν.Break forth: see break out.Break in, tame: V. δαμάζειν, πωλοδαμνεῖν.Newly broken in: V. νεοζυγής.Break in, interrupt talk, v. intrans.: P. ὑπολαμβάνειν.Break into ( of attack), v. trans.: P. and V. εἰσβάλλειν (εἰς, acc.; V. also acc. alone), εἰσπίπτειν (εἰς, acc.; V. also acc. alone); see burst into.Break loose, v.: see Escape.Break short off: P. and V. ἀπορρηγνύναι, ἀποκαυλίζειν, P. ἀνακλᾶν, κατακλᾶν, Ar. and V. ἀποθραύειν, Ar. συγκλᾶν.Break off, v. intrans.: use pass. of trans. verbs.Of war, etc.: Ar. and P. συνίστασθαι, καθίστασθαι, P. συνερρωγέναι (perf. of συρρηγνύναι), V. ἀναρρηγνύναι, ἐκρηγνύναι (or pass.), ἐρρωγέναι (perf. of ῥηγνύναι), Ar. καταρρήγνυσθαι.The plague broke out there too and caused much trouble to the Athenians: P. ἐπιγενομένη ἡ νόσος καὶ ἐνταῦθα δὴ πάνυ ἐπίεσε τοὺς Ἀθηναίους (Thuc. 2, 58).Break out into eruptions ( of the skin): P. ἕλκεσιν ἐξανθεῖν (Thuc. 2, 49; cf. also Soph., Trach. 1089).Break through, v. trans.: P. διακόπτειν, a wall, etc. P. διαιρεῖν.V. intrans.: see Escape.Break with, rid oneself of, v.: P. and V. ἀπαλλάσσεσθαι (pass.) (gen.).Stand aloof from: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.).——————subs.Pause: P. and V. ἀνάπαυλα, ἡ, παῦλα, ἡ.Respite: P. and V. ἀναπνοή, ἡ, V. ἀμπνοή, ἡ.Division: P. διαφυή, ἡ.Fracture: P. ῥῆγμα, τά. See also gap.Without a break: see Continuously.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Break
-
3 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) σπάζω, κομματιάζω2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) χωρίζω, ανοίγω3) (to make or become unusable.) χαλώ4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) αθετώ, παραβιάζω5) (to do better than (a sporting etc record).) καταρρίπτω, σπάζω6) (to interrupt: She broke her journey in London.) διακόπτω7) (to put an end to: He broke the silence.) σπάζω8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ανακοινώνω9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) χοντραίνω, «βαθαίνω»10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ανακόπτω, κοπάζω11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) ξεσπώ2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) παύση, διακοπή, διάλειμμα2) (a change: a break in the weather.) αλλαγή3) (an opening.) άνοιγμα4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) ευκαιρία•3. noun((usually in plural) something likely to break.) εύθραυστο αντικείμενο- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
4 collapse
[kə'læps]1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) καταρρέω2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) καταρρέω3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) ναυαγώ4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) διπλώνω, κλείνω• -
5 breakdown
1) ((often nervous breakdown) a mental collapse.) κλονισμός, κατάρρευση2) (a mechanical failure causing a stop: The car has had another breakdown. See also break down.) (μηχανική) βλάβη -
6 fail
[feil] 1. verb1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) αποτυγχάνω,δεν μπορώ,δεν καταφέρνω2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) χαλώ3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) εξαντλούμαι,εγκαταλείπω4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) απορρίπτω5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) απογοητεύω•- failing2. preposition(if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) χωρίς,αν λείψει- failure- without fail -
7 Unman
v. trans.Dishearten: P. εἰς ἀθυμίαν καθιστάναι.Break down: P. and V. κατακλᾶν (Eur., Cycl. 677), V. κακίζειν (Eur., I. A. 1436), θηλύνειν (Eur., frag. also Xen.), P. διαθρύπτειν.In sooth you will unman me: V. ἔκ τοί με τήξεις (Eur., Or. 1047).Be unmanned: P. and V. κακίζεσθαι, P. μαλακίζεσθαι, ἐπικλασθῆναι (aor. pass. of ἐπικλᾶν), διαθρύπτεσθαι, ἀποθρύπτεσθαι.If any one see you unmanned, he will not praise you: V. εἴ σʼ ὄψεταί τις θῆλυν ὄντʼ οὐκ αἰνέσει (Eur., H. F. 1412).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unman
-
8 Weaken
v. trans.Impair: P. and V. βλάπτειν, διαφθείρειν, φθείρειν, λυμαίνεσθαι acc. or dat.), P. κακοῦν, V. ἀμαυροῦν; see Enervate.Break down: P. and V. καταγνύναι.Lessen: P. ἐλασσοῦν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weaken
-
9 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) ραγίζω2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) σπάω3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) κάνω κρακ4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) λέω (αστείο)5) (to open (a safe) by illegal means.) ανοίγω (χρηματοκιβώτιο) με διάρρηξη6) (to solve (a code).) σπάω (κώδικα)7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) υποχωρώ, `σπάω`2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) ράγισμα2) (a narrow opening: The door opened a crack.) χαραμάδα3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) κρότος4) (a blow: a crack on the jaw.) χτύπημα5) (a joke: He made a crack about my big feet.) αστείο6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) κρακ, ναρκωτική ουσία3. adjective(expert: a crack racing-driver.) πρώτης τάξεως- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
10 Tear
v. trans.P. and V. καταρρηγνύναι, σπαράσσειν (Plat.), Ar. and V. διασπᾶσθαι, καταξαίνειν (also Xen.), διασπαράσσειν, V. σπᾶν, ῥηγνύναι. (rare P. uncompounded), κνάπτειν, ἀρταμεῖν, διαρταμεῖν.Drag: P. and V. ἕλκειν.He shall not tear you from your purpose: V. οὐ... σε... παρασπάσει γνώμης (Soph. O. C. 1185).Snatch: P. and V. ἁρπάζειν, ἀναρπάζειν, συναρπάζειν, V. καθαρπάζειν, συμμάρπτειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. μάρπτειν.Break off: V. ἀποθραύειν.So that they could hardly tear themselves away: P. ὥστε... μὴ ῥᾳδίως ἀφορμᾶσθαι (Thuc. 7, 75).Tear down the roof: Ar. τὸ τέγος κατάσκαπτε (Nub. 1488).Snatch down: V. καθαρπάζειν.Tear ( one's hair): V. σπᾶν (acc.).Snatch off: P. and V. ἀφαρπάζειν.Tear open: P. and V. ἀναρρηγνύναι; see break open.I will tear out your entrails: Ar. ἐξαρπάσομαι σου... τἄντερα (Eq. 708).Uproot: P. ἐκπρεμνίζειν, V. ἐκθαμνίζειν.met., destroy: P. and V. καθαιρεῖν.Mangled: V. διασπάρακτος.Torn by dogs: V. κυνοσπάρακτος.Torn remains: V. σπαράγματα, τά.Rent, broken: V. διχορραγής, διαρρώξ.Torn into raw pieces: Ar. ὠμοσπάρακτος.——————v. intrans.See Rush.——————subs.A shower of tears bedimming the eyes: V. ὀφθαλμότεγκτος πλημμυρίς, ἡ.Tears of joy steal from my eyes: V. γεγηθὸς ἕρπει δάκρυον ὀμμάτων ἄπο (Soph., El. 1231).Without a tear or a groan: V. ἄκλαυστος ἀστένακτος (Eur., Alc. 173).Without tears: P. ἀδακρυτί.Do your work without lamentation and tears if you be really son of mine: V. ἀστένακτος κἀδάκρυτος εἴπερ εἶ τοῦδʼ ἀνδρὸς ἔρξον (Soph., Trach. 1200).To pass no day without tears: P. μηδεμίαν ἡμέραν ἀδάκρυτος διάγειν (Isoc. 391).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tear
-
11 dash
[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) ορμώ2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) εκσφενδονίζω3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) συντρίβω/αποθαρρύνω2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) γρήγορη κίνηση2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) μικρή ποσότητα3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) παύλα4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) ενεργητικότητα,σφρίγος•- dashing- dash off -
12 split
[split] 1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) σκίζω,σκίζομαι(κατά μήκος)2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) μοιράζω/διασπώ,διχάζω2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) ρωγμή,σκίσιμο,σκάσιμο/σχίσμα,διάσπαση- split second
- splitting headache
- the splits -
13 Knock
subs.Blow: P. and V. πληγή, ἡ, V. πλῆγμα, τό.——————v. trans.P. and V. κρούειν, τύπτειν, κόπτειν, πατάξαι ( 1st aor. of πατάσσειν). Ar. and V. παίειν (rare P.), θείνειν, ἀράσσειν; see also Beat.Knock at ( a door): Ar. and P. κρούειν (acc.), κόπτειν (acc.), πατάξαι, (acc.) ( 1st aor. of πατάσσειν), Ar and V. ἀράσσειν.Knock off, break off: P. ἀνακλᾶν, P. and V. ἀποκαυλίζειν; see break off.Dislodge: P. ἐκκρούειν.Knock out: Ar. and P. ἐκκόπτειν.Have one's eyes knocked out: Ar. and P. ἐκκοπῆναι τοὺς ὀφθαλμούς.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Knock
-
14 Line
subs.P. and V. γραμμή, ἡ (Eur., frag.).Carpenter's line: P. and V. στάθμη, ἡ.Row: P. and V. τάξις, ἡ, στοῖχος, ὁ, P. στίχος, ὁ.In a line: P. κατὰ στοῖχον.In order: P. and V. ἑξῆς, ἐφεξῆς.Line to mark the winning point: Ar. and V. γραμμή, ἡ.Fishing line: V. ὁρμιά, ἡ.Line of a fishing net: V. κλωστὴρ λίνου.File, row: P. and V. στοῖχος, ὁ.Troops in line of battle: P. φάλαγξ, ἡ.In line: of ships, P. μετωπηδόν, opposed to in column, of troops, P. ἐπὶ φάλαγγος (Xen.).Win all along the line: P. νικᾶν διὰ παντός.Break the enemy's line of ships, v.: P. διεκπλεῖν (absol.); see Break.Lines of circumvallation: P. περιτείχισμα, τό, περιτειχισμός, ὁ,Line of poetry: Ar. and P. στίχος, ὁ, ἔπος, τό.Line of march: P. and V. ὁδός, ἡ, πορεία, ἡ.Being thus related through the male and not the female line: P. πρὸς ἀνδρῶν ἔχων τὴν συγγένειαν ταύτην καὶ οὐ πρὸς γυναικῶν (Dem. 1084).Line of action: P. προαίρεσις, ἡ.Draw the line, lay down limits, v.: P. and V. ὁρίζειν (absol.).Strike out a new line: Ar. and P. καινοτομεῖν (absol.).The founders must know the lines they wish poets to follow in their myths: P. οἰκισταῖς τοὺς τύπους προσήκει εἰδέναι ἐν οἷς δεῖ μυθολογεῖν τοὺς ποιητάς (Plat., Rep. 379A).It's a pretty scheme and quite in your line: Ar. τὸ πρᾶγμα κομψὸν καὶ σφόδρʼ ἐκ τοῦ σοῦ τρόπου (Thesm. 93).——————v. trans.Fill, man: P. and V. πληροῦν.Guard: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν.Mark, furrow: V. χαράσσειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Line
-
15 Law
subs.Divine law: P. and V. ὁσία, ἡ.Human law: P. and V. νόμος, ὁ.Ordinance: P. and V. νόμιμον, τό, or pl., θεσμός, ὁ (rare P.).Equality is man's law: V. τὸ γὰρ ἴσον νόμιμον ἀνθρώποις ἔφυ (Eur., Phoen. 538).Since it is a law of nature for the weaker to be kept down by the stronger: P. ἀεὶ καθεστῶτος τὸν ἥσσω ὑπὸ τοῦ δυνατωτέρου κατείργεσθαι (Thuc. 1, 76).Make laws: of a people making their own laws, P. and V. νόμον τίθεσθαι; of a legislator: P. and V. νόμον τιθέναι. P. νομοθετεῖν, V. θεσμοποεῖν.Break the law, v.: P. παρανομεῖν.Enjoy good laws: P. εὐνομεῖσθαι.Enjoyment of good laws, subs.: Ar. and P. εὐνομία, ἡ.Lay down the law, domineer, v.; P. and V. δεσπόζειν, τυραννεύειν.Bring to law: P. εἰς δικαστήριον ἄγειν, V. πρὸς τὴν δίκην ἄγειν.Go to law: Ar. and P. δικάζεσθαι.Go to law against: P. ἀντιδικεῖν πρός (acc.), ἀγωνίζεσθαι πρός (acc.), Ar. and P. δικάζεσθαι (dat.).The laws of health: P. τὸ ὑγιεινόν.The laws of nature: P. τὰ τῆς φύσεως.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Law
-
16 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) έρχομαι, φτάνω2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) έρχομαι3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) βρίσκομαι, μπαίνω4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) συμβαίνω5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) φτάνω, καταλήγω6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) ανέρχομαι2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) έλα τώρα!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
17 manhandle
1) (to move, carry etc by hand: When the crane broke down, they had to manhandle the crates on to the boat.) μετακινώ με τα χέρια2) (to treat roughly: You'll break all the china if you manhandle it like that!) κακομεταχειρίζομαι -
18 pound
I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) λίρα,στερλίνα2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) λίβραII noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) μάντραIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) κοπανώ2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) περπατώ/τρέχω με βαριά πατήματα3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) κοπανίζω -
19 Batter
v. trans.Strike: P. and V. κρούειν, κόπτειν, συγκόπτειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. παίειν (rare P.), ἀράσσειν, θείνειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Batter
-
20 Crush
v. trans.Break in pieces: συντρίβειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. θραύειν (Plat. but rare P.),V. συνθραύειν, συναράσσειν, ἐρείκειν.Squeeze: Ar. and P. πιέζειν, θλίβειν, P. συμπιέζειν.met., weigh down: P. and V. πιέζειν.Crush by war: P. καταπολεμεῖν (acc.).Crushed beneath the roots of Etna: V. ἰπούμενος ῥίζαισιν Αἰτναίαις ὕπο (Æsch., P.V. 365).Ere ye be crushed by blows, why tarry ye to rice and dash together at the gates? V. πρὶν κατεξάνθαι βολαῖς τί μέλλετʼ ἄρδην πάντες ἐμπίπτειν πύλαις; (Eur., Phoen. 1145).Easy to crush: P. εὔληπτος, εὐκαθαίρετος.——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Crush
См. также в других словарях:
break down — {v.} (stress on down ) 1. To smash or hit (something) so that it falls; cause to fall by force. * /The firemen broke down the door./ 2. To reduce or destroy the strength or effect of; weaken; win over. * /By helpful kindness the teacher broke… … Dictionary of American idioms
break down — {v.} (stress on down ) 1. To smash or hit (something) so that it falls; cause to fall by force. * /The firemen broke down the door./ 2. To reduce or destroy the strength or effect of; weaken; win over. * /By helpful kindness the teacher broke… … Dictionary of American idioms
break down — (something) 1. to divide something into smaller parts. The quickest way to get this job done is to break it down into a number of specific steps. 2. to cause something to weaken or decay. Temperatures were high enough to break down the chemicals … New idioms dictionary
break down — (someone) 1. to cause someone to become emotional. Andy broke down and cried several times during his retirement speech. 2. to weaken someone. I felt so good, I felt like nothing could break me down or make me sick … New idioms dictionary
break-down — ● break down nom masculin invariable (anglais breakdown, effondrement) Synonyme de dépression nerveuse. ● break down (synonymes) nom masculin invariable (anglais breakdown, effondrement) Synonymes : dépression nerveuse … Encyclopédie Universelle
break down — ► break down 1) suddenly cease to function or continue. 2) lose control of one s emotions when in distress. Main Entry: ↑break … English terms dictionary
break|down — «BRAYK DOWN», noun, adjective. –n. 1. a) failure to work: »Lack of oil caused a breakdown in the motor. b) failure; collapse: »... the breakdown of the old regime (Edmund Wilson). 2. loss of health; w … Useful english dictionary
break down — index classify, codify, damage, decay, erode, overcome (overwhelm), pigeonhole, stall … Law dictionary
break down — ( )brāk dau̇n vt to separate (as a chemical compound) into simpler substances: DECOMPOSE vi 1) to stop functioning because of breakage or wear 2) to undergo decomposition … Medical dictionary
break down — *analyze, resolve, dissect Contrasted words: concatenate, articulate, *integrate … New Dictionary of Synonyms
break down — verb 1. make ineffective (Freq. 3) Martin Luther King tried to break down racial discrimination • Syn: ↑crush • Derivationally related forms: ↑breakdown • Hypernyms: ↑change, ↑ … Useful english dictionary